клубfemale
женскихsingle combat
единоборствclub
logo
 

 



Рассказы и воспоминания

Организованные поединки

Рисунок Дмитрия Билыка
Before match
Sketch by Dmitry Bilyk



Stories and reminiscences

Arranged fights

Спонтанные драки

Spontaneous fights

Фантазии о женских поединках

Fantasies about female fights

Гендерное инвертирование классики

Gender Inversion of the Classic Fiction


Борец Нэтти
(Нэтти Пугнатто)
Девушка увлеклась состязаниями по борьбе с другими девушками. Первоначально вовлёк её в это её бой-френд, после чего она поняла, что это занятие – очень увлекательно и весьма ей подходит.

Wrestler Natty
(Natty Pugnatto)
A girl is practicing wrestling with other women. Once drawn into wrestling by her boyfriend, she realized that she loved this activity and considered it fascinating.

Люблю бороть толстух
(Лина Ленская)
Молодая женщина, увлекающаяся самодеятельной борьбой,
рассказывает свою историю и дает рекомендации
как побороть более крупную соперницу.

I love to overwrestle lard-bucket
(Lina Lenskaya, in Russian)
A young woman practicing self-organized wrestling
tells her story and shares her advice
how to overwrestle a bigger opponent.

В пылу рукопашной схватки
(Ана Альмейда)
Молодая журналистка и спортсменка из Бразилии, Ана Альмейда, делится своими мыслями о рукопашном бое и о его восприятии женщиной, находящейся в самом его пекле. Она также рассказала о своем интересном опыте единоборства с мужчиной.

In the thick of the close-handed fight
(Ana Almeida)
A young Brazilian journalist and athlete shares her thoughts about the hand-to-hand combat and its perception by a woman being in the thick of the battle. She also tells about her experience fighting with a man.

Вольный борец против грэпплера
(Том Витковски)
Дневник рефери. Рассказ о женском борцовском поединке в летнем лагере между представительницами вольной борьбы и грэпплинга и о неожиданной концовке этой яростной схватке двух молодых женщин...

A Wrestler against a Grappler
(Tom Witkowski)
Referee’s diary. Story about a female wrestling match in a Summer camp between a freestyle wrestler and a grappler. The ardent fight between two young women finished in an unuusual way...

Танец и бокс
(Марианна Щеголева)
Рассказ-воспоминание бывшей танцорши, которая была вовлечена своим партнером по танцам в совершенно другой вид физической деятельности, казавшийся ей бесконечно далеким от бальных танцев...

Dancing and Boxing
(Marianna Schegoleva)
Recollection of a former ballroom dancer who got involved by her dancing partner into a completely different physical activity which seemed to her very far from dancing... (in Russian)

Беседа двух силачей
(Александр Хромов)
Исторический рассказ о встрече двух знаменитых эстонских силачей - Георга Луриха и Марии Лоорберг. Лурих, который когда-то привел Марию в Школу Атлетики Андрушкевича, уговаривает её заняться борьбой. Во время этого разговора Мария Лоорберг решила взять себе псевдоним Марина Лурс.

Strongman and Strongwoman
(Alexander Khromov)
Historical essay desribing a meeting of two famous Estonian athletes - Georg Lurich and Maria Loorberg. Lurich who took Maria to the athletic school of Andrushkevich a few yesrs ago, convinces her to practive wrestling. During this conversation Maria decided to take a nickname Marina Lurs (in Russian)

Дамская дуэль времен Екатерины II
(Леопольд фон Захер-Мазох)
Фрагмент новеллы австрийского писателя 19 века, Захер-Мазоха, о времени правления Екатерины II, при которой по некоторым преданиям, состоялось немало женских дуэлей, хотя официально всякие дуэли были запрещены. В рассказе описаны события, приведшие к дамской дуэли из-за офицера. Екатерина помогла найти выход из этого любовного треугольника.

Ein Damen Duell in der Zeit von Katharina II
(Leopold Ritter von Sacher-Masoch)
Story from the epoch of Catherine the Great when ladies reportedly had a few duels (even though dules were officially banned). Austrian writer of the 19th century Leopold von Sacher-Masoch wrote several historical essays about the Russian past. This story is about two ladies duelling over an officer. Catherine found a right way to solve the love triangle.

Прилив эстрогена
(Павел Кузьминский)
Рассказ о необычной и странной дуэли двух женщин в подвале старого многоквартирного московского дома. Много лет назад, будучи ребенком, автор стал случайным свидетелем выяснения отношений двух соседок по дому.

Surge of estrogen
(Pavel Kuzminsky)
Story about unusual weird duel between two local women in a basement of an old apartment building in Moscow. Many years ago, the author being a child was a chance witness how two neighbors sorted things out.

Схватка в загоне
(Полина Гудвин)
Тайный кулачный бой за приз в Эпоху Регентства.
Иллюстрированный рассказ, основанный на исторических хрониках.

Encounter in the paddock
(Paulina Goodwyn)
Underground bare-knuckle prizefight in the Regency era.
Illustrated story based on on historical records.

Удушение по-женски
(Варя Бароева)
Школьные воспоминания о жестокой девичьей драке в глухом уголке городского парка.
Обсуждение эффективности применения удушения в драках и при самообороне.

Feminine strangulation
(Varya Baroeva)
Recollection about a brutal fight between high school girls in a quiet park place.
Discussion a choke as a fighting and self-defense technique.

Сучки
(Гаррет Ланкастер)


Жены двух коллег по корпорации - босса и его подчиненного - решили поучаствовать в поединке по кетфайту перед избранной мужской аудиторией. Рассказ ведется от имени одной из кетфайтерш и изобилует мельчайшими подробностями - как самой схватки, так и физиологических реакций зрителей. Не рекомендуется для несовершеннолетних.
(По-английски)

Bitches
(Garrett Lancaster)


Wives of two corporate coworkers (a boss and his subordinate) engage in a catfight match before selected male spectators. The story is told by one of the catfighters and replete with detail descriptions of spicy fighting episodes as well as physiological reactions of the male spectators. Not recommended for minors.

Бой в Дамском клубе
(Аманда Грин)


Рассказ об упорном боксерском поединке в дамском клубе - от лица партнерши одной из участниц боя
Записано Анной Сидановой со слов автора.

Bout in a Ladies Club
(Amanda Greene)


The story about a stubborn boxing match in a ladies club. It is narrated in the name of a club participant who is a girl-friend of one of the fighters.
Written by Anna Sidanova from words of the author

Детские впечатления
(Алексей Бауман)


Воспоминания автора о двух незначительных на первый взгляд событиях, свидетелем которых он стал в детстве и корорые пробудили в нем сексуальность и создали стереотипы на долгие годы.

Childhood Impressions
(Alexei Bauman)


Story about two seemingly minor events which the author witnessed in his childhood and which stirred up his sexuality and built up some stereotypes for years to come.

Две короткие драки
(Зиновия Каллис)


Рассказ девушки о двух коротких, но серьезных драках с более крупными девушками, результаты которых были очень разными.

Two short fights
(Zinovia Callis)


Story by a girl who has happened to be involved in two short but real fights against bigger girls. Their outcomes were different.

Ёрш
(Борис Багаров)


Две здоровенные девки, напившись на вечеринке "ерша" (смесь водки и пива), вздумали бороться. Боролись жарко и жестоко. В конце концов, борцовский поединок перерос в массовую драку.

Blend
(Boris Bagarov)

(In Russian)
Two robust girls having drunk "Russian ruff" (mixture of vodka and beer) at a party, took it into their heads to wrestle. The match turned out quite brutal and eventually developed into a mass scuffle.

Из рассказов бабушки Прасковьи
(Ксения Горская)

Женщины в русских народных игрищах. Рассказ о реальных событиях на рубеже 19-20 веков, со слов участницы этих событий

Stories by granny Praskovia
(Ksenia Gorskaya)

Women in Russian festive gatherings. Real story from the words of a real participant of the events at the edge of 19/20 centuries

Суплекс
(Андрей Берлогин)

Воспоминание борца-классика о том как ему пришлось бороться за женщину... с самой этой женщиной.

Suplex
(Andrey Berlogin)

Story by a Greco wrestler how he had to wrestle ove ra woman... with the same woman


Один день в Ривердейле
(Аманда Брайант)

Воспоминание участницы "борцовской сессии", случившейся около пятидесяти лет назад


One day in Riverdale
(Amanda Bryant)

Participant's recollection of a "wrestling session" which took place about 50 years ago


Эти неженские русские кулачки
(Александр Хромов)

Рассказ о русских кулачных боях со слов предков автора, участвовавших в кулачных забавах


This unwomanly Russian fisticuffs
(Alexander Khromov)

Story about Russian traditional fist fights from the words of the author's ancestors involved in that business


Два взгляда на один бой
(Жанна и Борис Штерн)


Рассказ Жанны и репортаж Бориса о необычном женском "любительском" боксерском поединке


Two views at one fight
(Zhanna and Boris Shtern)

(In Russian)

Story by Zhanna and report by Boris about unusual "amateur" female boxing match


Жена победила его честно!
(Сергей Альшевский)


История о реальном поединке молодой женщины и мужчины средних лет, увенчавшемся убедительной победой жещины


My wife defeated him fairly!
(Sergey Alshevsky)

(In Russian)
Story about a real wrestling match between a uong woman and a middle-aged man which ended with a convincing victory of the woman


Вызов Спартанки
(Анна Сиданова)

Рассказ в письмах о том как молодая спартанка вызвала на поединок соперницу, как проходил поединок и чем он закончился.


Challenge of a Spartan girl
(Anna Sidanova)

Epistolary story how a Spartan girl challenged her rival, how the duel ran and what happened after that.


Равный бой неравных соперников
(Светлана Кравцова)

Репортаж о неофициальном боксерском поединке между двумя опытными бойцами - женщиной-тяжеловеской и мужчиной-суперлегковесом. Бой проходил с переменным успехом, так что судьям трудно было определить победителя...


Even fight between odd opponents
(Svetlana Kravtsova)

Report about an unofficial boxing match between two experience fighters – a heavy-weight women and a straw-weight man. The bout swayed back and forth so judges were bewildered determining the winner...


Дуэль на лесной поляне
(Борис Митрошкин)

Рассказ о женской дуэли ее организатора и секунданта.


Duel on a woodland glade
(Boris Mitroshkin)

Report about women's duel told by the second and referee.

Бой за приз в андерграунде
(Вячеслав Пучков)


Подробный репортаж специалиста о несанкционикованном женском боксерском поединке в Лондоне

Underground prize fighting
(Vyacheslav Puchkov)

Detail report by a specialist from an unsantctioned women's boxing match in London


Две сумоистки
(Геннадий Хватов)

Обычная крупная женщина смогла быстро освоить технику сумо и успешно бороться. Рассказ из жизни.


Two Sumotori
(Gennady Khvatov)

An ordinary big woman managed to quickly cope with sumo wrestling and successfully wrestle. Real story


Старое танго
(Антон Челубеев)

Воспоминание о школьных годах автора и об одной незаурядной девочке, увлекавшейся дзюдо.


Old tango
(Anton Chelubeev)

(in Russian)

Recollection about a remarkable girl who took a fancy of Judo.


Инстинкт борьбы
(Светлана Кравцова)

Рассказ женщины о ее интересе к борьбе и о собственном опыте


Fighting instinct
(Svetlana Kravtsova)

(in Russian)

A woman tells about her interest in fighting and her own experience in it


Девушки на ковре
(Питер Петрофф)

Несколько зарисовок о борцовских схватках юных девушек с подробным их описанием


Girls on the mat
(Peter Petroff)

(in Russian)

Several essays about wrestling matches between young girls with their detail descriptions


Женщина и подросток
(Вениамин Ступин)

Рассказ о том как молодая женщина предложила подростку 11-12 лет (юному автору) побороться


Woman and teenager
(Veniamin Stupin)
(In Russian)

How a young woman challenge a boy (11-12) for a wrestling match. Using his natural harshness the boy managed to pin the woman


Борец классического стиля
(Николай Сухов)

Воспоминание о двух школьницах, соперничавших из-за одного зазнайки и о двух их поединках, один из которых сделал их закадычными подругами


Classic style wrestler
(Nikolay Sukhov)

Recollections about two schoolgirls rivaling over a prig and about their two duels, one of which made them bosom friends


Борьба из-за...
(Александра Зуева)

Будучи ученицей 7 класса рассказчица спровоцировала "дуэль" между одноклассниками, которая вылилась в некрасивую возню. Спустя несколько лет, по иронии судьбы, ей самой пришлось бороться из-за мальчика


Fight over...
(Aleksandra Zueva)

Being a seventh grade middle-school student the storyteller provoked a “duel" between her two male classmates which ended up being ugly brawl. After a few years, by an irony of fate she was forced to wrestle over a boy


Урок борьбы
(Вадим Глушков)

Воспоминание детсва о летнем отдыхе на даче, о знакомстве с двумя сестрами-спортсменками, намного его старше автора и о том, к чему это знакомство привело


Wrestling lesson
(Vadim Glushkov)
(In Russian)

Childhood reminiscence about friendship with two older female athletes at a dacha during a summer vacation and its consequences


Шелковистые травы
(Владимир Красовицкий)

Рассказ очевидца о поединке за приз двух бывших пловчих на лужайке виллы крутого российского бизнесмена


Silky grass
(Vladimir Krasovitsky)

Witness story about two former swimmers fighting for a prize on the lawn of a Russian businessman's villa


Мы боролись с тобой на закате...
(Олег Кольцов)

Воспоминание о событиях 1980 года о замысловатых отношениях представителей двух молодых супружеских пар, оказавшихся вместе на летнем отдыхе


We wrestled at sunset...
(Oleg Koltsov)

Recollection of events occurred in 1980 about intricate relations between representatives of two young couples who happened to get together during a summer vacation


Бой с подоплекой
(Роберт Шевелюк)

Рассказ очевидца о поединке в боксерских перчатках, который состоялся в ночном клубе между двуми дамами


Bout with an underlying cause
(Robert Shevelyuk)

Story by a witness of a boxing bout in a Russian night club between two ladies


Джейн
(Дэниэл Дел)

Рассказ о сильной спортивной девочке, грозе мальчиков, которая в конце концов превратилась в "просто девушку"


Jane
(Daniel Del )

Story about strong athletic young girl who was a tomboy in the neighborhood but eventually became "just a girl"


О том как казаки невест выбирали
(Петр Лабода)


Рассказ о старинных нравах Кубанских казаков. Включает себя предания старины и собственные воспоминания автора


How Cossacks chose brides
(Peter Laboda)
(In Russian)

Story about old customs in Cossack area in Russia. Includes both, old legends and author's own reminiscence.


Визг стоял неописуемый
(Вадим Плоткин)

Описание товарищеской борцовской схватки двух негритянок в калифорнийском парке отдыха


Indescribable yelp ringed out (In Russian)
(Vadim Plotkin)
(In Russian)

Report about friendly enterteining wrestling match between two female African-Americans in a California park


Бразильские девушки борются страстно
(Александр Поплавский)

Воспоминания о яростных борцовских схватках девушек в закрытом бразильском клубе для мужчин


Brazilian girls wrestle ardently
(Aleksandr Poplavsky)

Reminiscence about fierce girl wrestling matches in a Brazilian restricted club for men


Из рассказов дедушки Прохора
(Матвей Домрачев)

Рассказ, о традиционных кулачных боях с участием женщин, записанный старожилом Тамбовщины со слов старого кулачного бойца


From stories by old Prokhor
(Matvey Domrachev)

Story about Russian traditional fist fights with participation of women written by a long time resident of Tambov region from the words of an old local pugilist


Боевая ничья в неравном бою
(Василий Комаров)

Рассказ тренера о боксу о девушке-боксерше, пожелавшей по-настоящему боксировать с парнями. Описаны два таких поединка


Draw in an uneven but stubborn bout
(Vasily Komarov)
(In Russian)

Story by a boxing instructor about a boxer girl who desired to box against guys. Two such bouts are described


Схватка при луне
(Лора Кун)

Рассказ участницы ночного борцовского поединка на пустынном океанском берегу. Очевидным прототипом главной героини является знаменитая Барбара "Доктор"


Engagement under the moon
(Laura Kun)

Story of a participant on night wrestling match on the ocean beach. Obviously, the prototype of the heroine is famous Barbara "The doctor"


Удары по корпусу
(Энрико Эрнандес)

Расказ посетителя ночного клуба о двух женских боксерских любительских поединках



Body blows
(Enrique Hernandez)

Story by a nightclub visitor about two female amateur boxing matches


Дуэль в палаточном лагере
(Светлана Кравцова)


Серия ударов по заднице решила исход реальной боксерской дуэли школьниц в палаточном лагере и подружила их


Duel in a camp
(Svetlana Kravtsova)
(In Russian)

Multiple punches to an ass settled boxing duel between high school girls and made them friends


Восторженные дамы
(Марат Полянский)

Рассказ организатора "боев без правил" о двух подружках, напросившихся присутствовать на тренировках бойцов и о печальных последствиях этого


Ecstatic ladies
(Marat Polyansky)

The story by a “no-holds barred" promoter about two girls inviting themselves to fighter training and the sad consequences of that


"Бей первой, Люська!"
(Алексей Безбородко )

Нарядные дамы свирепо дерутся за приз на танцплощадке. Рассказ содержит не только описание самих поединков, но и закулисные события


"Hit her first, Lucy!"
(Aleksey Bezborodko)
(In Russian)

Dressed up ladies are fiercely fighting over a prize on the dancing ring. The story contains not only fight reports but also offstage events


Мама и сын
(Лариса Иванова)

Рассказ женщины о том как ее тринадцатилетний сын упросил ее побороться с ним


A Mom and a Son
(Larisa Ivanova)
(In Russian)

Story by a mom who was entreated by her 13-year old son to wrestle with her


Тренер по дзюдо
(Анжела Быстрова)

Откровенный рассказ дзюдоистки о своей любви к тренеру и о соперничестве с другой девушкой


Judo Trainer
(Angela Bystrova)
(In Russian)

Candid story by a judoist about her love with a trainer and the rivalry with another girl


Шекспировские страсти на конюшне
(Рассказ в письмах)

Репортаж из первых рук в эпистолярной форме о соперничестве двух английских крестьянок и о нравах современной английской глубинки


Shakespeare passions in a stable
(Story in letters)

First hand report in epistolary form about a rivalry between two English female peasants as well as the modern morals and manners in the rural England


Крушение надежд Малышки
(Алекс Бек)

Рассказ о борцовской схватке двух некрупных дам среднего возраста, постоянных соперниц по борьбе. Поединок описан подробнейшим образом и "со вкусом".


Downfall of Malyshka's hopes
(Aleks Bek)
(In Russian)

The story about a wrestling match between two petite women in their thirties who are experienced wrestling opponents. OThe match is described with details and with “appetite".


Это не могло не случиться
(Алекс Бек)

В ходе общения в интернете автор встретил единомышленника - любителя женских единоборств, с которым они мечтали о поединке их жен. Через некоторое их мечта осуществилась.


It was inevitable to happen
(Aleks Bek)
(In Russian)

During contacts in the WEB the author meets another fan of women combat and starts dreaming about a wrestling match between their wives. In a while, the dream came true.


Несостоявшаяся чемпионка
(Мария Крынкина)

Рассказ тренерши по вольной борьбе о своей способной воспитанице, которая так и не смогла найти себя в этом виде спорта


Champion to be
(Maria Krynkina)
(In Russian)

Reminiscences by a freestyle wrestling trainer about a talented girl who didn't find herself in the sport


Тереза и Мария
(Генрих Штольц)

Рассказ о событиях 1900-х годов. Две девушки из цирковой труппы решили стать цирковыми борцами. Автор утверждает, что рассказ основан на реальных событиях.


Teresa and Maria
(Henrich Schtoltz)
(In Russian)

Story about events occuring in 1900s. Two girls travelling woth a circus troupe decided to become wrestlers. The author claims the story is based on the real events.


Кулачный бой по старинной традиции
(Тони)

Рассказ профессионального рефери о том как он судил боксерский матч без перчаток между двумя женшинами, пожелавшими драться по старинной традиции


Old style fist fight
(Tony)

Reminiscence by a professional boxing judge how he was a referee of a bar knuckle fistfight between two women who wished to duel according the old-style traditions and rules


Неравный бой
(Рэй Сурок)

Рассказ-воспоминание о жестоком поединке на пляже между женой рассказчика и шестнадцатилетней девчонкой, спровоцированной любителем женской борьбы


Unequal Battle
(Ray Surok)
(In Russian)

Reminiscence about a brutal fight on the beach between the author's wife and a 16-year-old girl provoked by a female fight lover


Нью-Йоркские вечеринки с борьбой
(Барбара Липчинска)

Воспоминания американской пенсионерки, относящиоеся к 1950м годам о своем участии в борцовской команде, созданной для развлечения богатых людей


Wrestling parties in New York
(Barbara Lipczynska)

Reminiscences of American retiree dating from 1950s about her participating in a female wrester team created for wealthy people amusement


Начало страницы Page top

Рассказы

Stories

Пишите Нам / Contact Us

Последнее обновление:

Last updated: