клубfemale
женскихsingle combat
единоборствclub
logo
 

 

Людмила Бляшева

Lyudmila Blyasheva

Ludmila Blyasheva


Lyudmila Blyasheva Lyudmila Blyasheva Lyudmila Blyasheva

Людмила Бляшева, уникальная российская единоборка, успешно выступающая в различных видах контактных единоборств - от вольной борьбы до бокса. С детства занималась лёгкой атлетикой, конным спортом, дзюдо, боевым самбо, карате. Наибольших успехов добилась в вольной борьбе. Людмила - неоднократный призёр чемпионатов Петербурга и России по вольной борьбе, победительница первенства ВУЗов по армрестлингу, турнира по спротивному боевому самбо. В женских боях в грязи победила чемпионку Прибалтики по кикбоксингу. Последнее увлечение - любительский бокс. Не избегает участия и в драках, если ее спровоцируют. По результатам силового тестирования Петербургского Атлетического Центра у Бляшевой – абсолютно лучшие показатели за период 1999 – 2001 г.: подтягивания – 16 раз, приседания на одной ноге – 55 раз, динамометрия – 31 кг.


Ludmila Blyasheva - the unique Russian combatant successfully acting in many forms of contact combative sports - from freestyle wrestling to boxing. Since her childhood she practiced in the following sports: fields and tracks, horse racing, judo, sambo, karate. She achieves the best results in freestyle wrestling - Lyudmila repeatedly won freestyle titles in St. Petersburg and Russia, she was a champion among university students and a winner in a combat sambo tournament. She defeated a Baltic kickboxing champion in a mud wrestling match. Her most recent enthusiasm is boxing. She doesn’t avoid participating in street fighting if she is provoked. She got absolutely the best results in a power testing held by the St. Petersburg Athletic Center in 1999 - 2001 -- she pulled herself up 16 times on the horizontal bar and 55 times squatted on one leg; her hand dynamometric force is 31kg


Расскажите кратко о себе.

Tell us briefly about yoursel.

Бляшева, Людмила Владимировна, 29 лет, 165 см. Родилась в Осетии, живу в С-Петербурге. Выпускница детдома, училась в техническом училище и в Академии физической культуры им. Лесгафта.

Blyasheva, Ludmila, 29, 165 cm. Was born in the North Osetia (Caucasian region, Southern Russia), currently live in St.Petersburg. Graduated from children shelter; was studying in the technical school and in the Athletic Lesgaft Academy.

Каковы Ваши главные достижения и титулы?

What are your best achievements and titles?

Мастер спорта по вольной борьбе и дзюдо. КМС по боксу.
Вольная борьба. Серебро на студенческом чемпионате России; бронза на чемпионате России. неоднократная призёрка чемпионата С-Петербурга;
Дзюдо. Чемпионка России среди юниоров. Многократная чемпионка г. Нальчик.
Армрестлинг. Второе место на чемпионате С-Петербурга. Первое место на студенческом первенстве С-Петербурга.
Боевое самбо. Чемпионка закрытого сезона по спортивному боевому самбо (СБС).

I am a sports master in freestyle wrestling and judo. Candidate master in boxing.
Freestyle wrestling. Silver medalist in the student Russian championship. Repeated medalist of St.Petersburg championships.
Judo. Russian champion among juniors. Repeated champion of Nalchik city.
Armwrestling. Second position in St.Petersburg championship. Winner of the student championship in St.Petersburg.
Martial sambo. Champion of the special tournament in martial sambo.

Расскажите о Вашем участии в каждом виде единоборств - вольная борьба, бокс, самбо, армреслинг. Какая форма Вам больше нравится и почему?

Tell us about your participating in each form of combative sports - freestyle wrestling, boxing, sambo, and armwrestling. What form do you like better and why?

Первым из всех единоборств было дзюдо. Бороться по дзюдо я начала в раннем возрасте. В 16 лет выезжала на серьёзные турниры. В 17 лет выполняла мастера спорта среди юниоров. Вольной борьбой стала заниматься в 22 года. В 23 выполнила МС по вольной борьбе. Потом было много побед и поражений, много радости и разочарований. Стремление быть чемпонкой никогда не покидало меня. У меня были все данные - сила, скорость, техника, но не было условий - хорошего питания, хорошего зала и т.д. В итоге дошла только до мастера спорта. Всего один раз в 1995 г. была у меня возможность стать чемпионкой мира. Но это долгая история... Потом меня чисто случайно пригласили выступить по армрестлингу. Я выступила и сразу заняла первое место. Кроме армрестлинга пригласили выступить по спортивному боевому самбо (СБС). Тоже добилась успеха. Причина в том, что заложена хорошая подготовка - физическая, функциональная, скоростная.

The very first combative sport was judo. I started judo wrestling when I was very young. Since I was 16 I traveled to serious tournaments. In 17 I became a sports master among junior. I began training in freestyle wrestling since I was 22. I got the sports master in wrestling when I was 23. Then there were a lot of victories and defeats, joys and disappointments. Striving for being a champion never left me. I had all talents - strength, speed, technique but I didn’t have good conditions - neither good food nor a good gym. As a result I just reached sport master titles. Just one time I had a possibility to become a world champion in 1995. But it’s a long story… Then all the sudden I was invited to an armwrestling competition. I became a winner just in the first tournament. Besides armwrestling, I was invited to athletic martial sambo. I got success there too. The reason - I have good skills - physical, functional and high-speed.

Расскажите подробнее о борьбе в грязи. это стопроцентное шоу или там есть элементы реальной борьбы?

Tell more detailed about mud wrestling. Is it one hundred percent show or there are some element of real wrestling?

Это шоу. Туда я попала тоже не без помощи знакомых, которые знали чем я занимаюсь. Нас пригласили выступить не для спортивных целей, а скорее для заработка. Платили немного, но меня устраивало. У нас заранее всё было разыграно между собой, чтобы не было травм; уже заранее подобрали финалистов. В основном в финалы попадала я, потому что у меня красиво поставленная бросковая техника. реальных боёв не было и не будет. Особенно у женщин - если это шоу. Кому захочется быть покалеченной или с разбитой физиономией?

It’s a show. I got there by means of my friends who knew what I was doing. We were invited to act not for sports but just for pay. We got paid not too much but I was OK. We staged the show in advance in order to avoid traumas; finalists were selected in advance as well. I was one of the most often finalists because I have nice throw technique. There weren’t real contests and will never occur. Especially among women - as soon as it’s a show. Who wants to be crippled or to have a battered face?

Чем Вас привлекли физические единоборства, совершенно нетрадиционное поле деятельности для женщины? Что подтолкнуло Вас к занятиям единоборствами?

What are the reasons why you have chosen combative sports, quite unusual activities for a woman? What encouraged you to participate in them?

Единоборства и женщины - это, наверное, нетрадиционно. Но смотрится очень красиво; представьте себе - женщина умеет такое, что не всякому мужчине под силу. А заниматься единоборствами я стала не для того чтобы самоутвердиться, а чтобы быть физически здоровой и достичь высот в спорте.

Single combat and women sounds not traditionally. But it looks very beautiful; imagine that a woman can do something that is too much for a man. My reason to be into it wasn’t proving myself but being healthy and got high results in sports.

Чувствуете ли Вы себя особенной женщиной, выделяетесь ли Вы в массе ординарных "небоевых" женщин? Заметно ли окружающим, что Вы - боец?

Do you feel yourself as a special woman; do you stand out among ordinary “non-combative” women? Is it visible for other people that you are a fighter?

Особенной женщиной себя никогда не чувствовала, но в массе ординарных, небоевых женщин я всегда выделялась. Отличия - спортивная походка, спортивная одежда, физическое сложение и т.д. Окружающие меня иногда могут спутать с парнем, но во мне бойца не видят, потому что с людьми я умею нежно и ласково, несмотря на свой спортивный характер.

I never felt myself as a special woman but I always stood out among ordinary non-combative women. The differences - athletic walk, athletic dress, physical build, etc. Some people around me might mix me with a guy but they don’t see me as a fighter because I manage to be tender and gentle despite my athletic character.

Рекомендуете ли Вы другим женщинам заниматься единоборствами (особенно контактными), в частности, своей дочери (если она у Вас есть или была бы). Считаете ли Вы все-таки, что единоборства - нетипичное занятие для средней женщины?

Do you recommend other women participating in combative sports, in particular, your daughter (if you would have her)? Do you consider contact sports not to be typical for an average woman all the same?

Конечно, рекомендовать другим женщинам заниматься единоборствами можно не всем, особенно контактными. Не все женщины способны выдержать нагрузки, особенно физические и функциональные. Если бы у меня была дочь, прежде чем отдать её в борьбу или бокс, я бы сперва посмотрела на её данные, физическую готовность.

Of course, I wouldn’t recommend to all women to participate in combat sports especially in contact ones. Not every woman can bear physical and functional loading. If I have a daughter, I would first review her abilities and readiness before I put her into wrestling or boxing.

Почему никогда раньше женщины не занимались единоборствами (за исключением эпизодов, которые можно считать курьезами)? Что изменилось в жизни, почему женщин потянуло драться и бороться?

Why women never participated in combative activities during centuries (except some episodes, which can be considered as queer events)? What was changed recently in our life, which pushed women toward the world of physical combat?

Ничего особенно не изменилось, мне кажется всегда были женщины, которые имели случаи побороться.

Nothing has changed - I guess in all times there were women who had chances to wrestle.

Что Вы чувствуете, когда побеждаете соперницу? Испытываете ли Вы радость, торжество, сожаление, другие эмоции?

What do you feel when winning over an opponent? Do you feel joy, triumph, regret, and other emotions?

Когда побеждаю, я естественно чувствую радость. А зачем заниматься спортом, если всё время проигрывать?

Certainly I feel joy when winning. And what the other reason to participate in sports if you always lose?

Что вы испытываете, когда Вам наносят ощутимый удар или проводят эффектный прием? Возникает ли злость к сопернице, желание отомстить и “наказать” ее?

What do you feel when you are strongly punched or get a firm hold? Does some fury arise against the opponent or intentions to avenge and punish her?

Когда я проигрываю, я никогда не держу злости на соперницу. Это всё-таки спорт. Никогда не нужно искать сильные стороны

When I am losing I never am angry to an opponent. It’s sports, after all. Never look for strong features of an opponent. You have to look for your weak features.

Самбист Андрей Романов в интервью сказал такую фразу: "Я не понимаю всей этой злости, которая особенно сильно чувствуется в женской борьбе. Порой возникает ощущение, что ты эту злость даже потрогать можешь." Согласны ли Вы с этим?

Sambist Andrey Romanov said in his interview: “I don’t understand all this fury, which is clearly sensed in female wrestling. Sometimes this fury seems to be perceived“. Do you agree with that?

Я согласна с Андреем Романовым, злость в женской борьбе присутствует. А виноваты в этом не сами спортсменки, а их тренеры. Я много раз слышала как тренер моей соперницы кричит ей перед началом поединка: «Порви её, убей, ломай ей руки, ты должна выиграть, и т.д.» Вот поэтому спортсменки становятся такими злыми. Особенно если идёт поединок за 1 место - финалистки готовы разорвать друг друга на клочки, лишь бы стать чемпионкой.

I agree with Andrey Romanov - fury exists in female wrestling. But I would blame not wrestlers but their trainers. I heard many times how a trainer of my opponent shouted to her when we got started to compete: “Tear her up, kill her, you must win, etc.” That’s why female athletes become such angry. Especially if a contest is for the first position - finalists are ready to blow each other to bits, just for being a champion.

Что вы думаете о "смешанных" поединках женщин с мужчинами? Подобает ли мужчине бороться с женщиной хотя бы даже на тренировках? Возможно ли, чтобы женщины боролись на равных с мужчинами?

What do you think about mixed combative competitions? Is it appropriate for men to box or wrestle with women even for training? Is it possible at all that women can be on an equal footing with men in boxing?

Смешаные поединки - это глупость. Никогда женщина, как бы хорошо она ни была подготовлена, не сможет бороться на равных с борцом-мужчиной.

A mixed competition is the stupidity. A woman whatever skills she has will never be able to wrestle on an equal footing with a male wrestler.

Важeн ли для Вас Ваш внешний вид во время поединка или Вы забываете обо всем, когда боксируете или боретесь? Не боитесь ли вы испортить лицо? Заботят ли вообще Вас такого рода проблемы?

Is it important for you to look good during the contest or you forget about that when boxing? Are you afraid your face to be damaged? Do you care about this kind of problems at all?

Внешний вид важен: длинные волосы перед схваткой нужно прибрать, чтобы не мешали. А лицо я никогда не боялась испортить; такие проблемы меня вообще не заботят.

Looking good is important: long hair must be cleared out before a contest. But I was never afraid to spoil my face; I don’t care about such problems.

Считаете ли Вы бокс и борьбу чем-то опасными для женщин? Не думаете ли Вы, что занятие ими может нанести вред женскому организму (в особенности груди) и отрицательно повлиять на способность иметь здоровое потомство в будущем?

Don’t you consider boxing and wrestling to be dangerous for women? Don’t you think that it might be harmful for a female body (particularly for breasts) and for the ability to have healthy children in the future? What about brain damage?

Конечно, в каком-то отношении бокс, кикбоксинг и борьба представляет опасность для женщин. Но смотря кому. Если на ринг выпустить неподготовленную женщину, то ущерб для её здоровья будет велик. А если выйдет подготовленная спортсменка, то ничего страшного в этом нет.

Of course, to some extent boxing, kickboxing and wrestling is dangerous for women. If you let an inexperienced woman to go to the ring she would get substantial health damage. But if well-trained female athlete does it, nothing is terrible there.

Считаете ли Вы "ударные" единоборства жестокими?

Do you consider contact sports to be cruel?

Конечно, бокс, карате, кикбоксинг, бои без правил - это очень жёсткие виды единоборств.

Definitely, boxing, karate, kickboxing, extreme fighting are very tough forms of combat.

Кто для вас самая трудная и неудобная соперница (вообще и в частности)?

Who is the hardest opponent for you (in general and in particular)?

У меня таких соперниц нет.

I don’t have such opponents.

Какой Ваш поединок был наиболее интересным и волнующим?

Which your bout was the most interesting and exciting?

Это был чемпионат России по вольной борьбе, когда я боролась за бронзовую медаль с призёркой чемпионата мира. Поединок был очень интересным - когда закончилось основное время, нам дали дополнительное. Я просто вырвала эту победу и заслужила её честно. Эмоций тогда было много…

It was the Russian freestyle wrestling championship where I competed for the bronze medal with a prizewinner of the world championship. It was a very interesting contest - when regular time was over we got extra time. I just wrested the victory and I deserved it. It was a lot of emotion…

Считаете ли Вы физическое превосходство мужчин над женщинами приемлемым и естественным? Можете ли Вы себе представить, чтобы Ваш муж был слабее Вас?

Do you consider physical superiority of men over women acceptable and natural? Would you imagine that your husband or boy friend is weaker than you are?

Мужчина должен быть сильнее.

A man must be stronger.

Считаете ли Вы, что мужчина должен быть галантным и предупредительным по отношению к женщине, даже если женщина - боец?

Do you think that a man must be gallant and attentive toward a woman even the woman is a fighter?

Мужчина конечно должен быть предупредительным к женщине. Потому что как бы там ни было - не она его, а он её должен защищать. А поднять руку на женщину - это не по-мужски, какой бы она ни была чемпионкой. Это уже будет не мужчина.

Of course, a man must be attentive toward a woman. After all, he has to protect her rather than she does. And raising a hand against a woman is not a manly behavior - no matter what champion title the woman has. It would be not a man.

Любите ли Вы смотреть физические единоборства, и что Вас больше впечатляет, состязания женщин или мужчин?

Do you like watching physical contests? What is more exciting for you, men’s or women’s competitions?

Конечно, люблю смотреть единоборства. Меня одинаково впечатляют и мужские, и женские.

Of course, I like watching physical contests. I am excited equally by women’s and men’s ones.

Боретесь ли Вы с женщинами или с мужчинами для собственного развлечения?

Are you wrestling or boxing with women or men just for fun?

Не хочу отвечать на этот вопрос.

Sorry, but I don’t want to answer this question.

Участвовали ли Вы когда-нибудь в настоящих драках с женщинами? Считаете ли Вы драку приемлемой при определенных обстоятельствах? Могли бы Вы вступить в драку с женщиной из-за мужчины?

Have you ever participated in real brawls with women? Do you consider them as acceptable under some circumstances? Would you be able to fight a woman over a man?

Были случаи, я дралась с женщинами в настоящей драке. Но было это не просто так, а из-за конкретных вещей. А в драку с женщиной из-за мужчины я не вступила бы.

Yes, it happened with me - I fought with women in real brawls. But not just as usual - there were serious reasons. But I wouldn’t ever engage in fighting with a woman over a man.

Какие обстоятельства могут заставить Вас вступить в драку с женщиной?

What circumstances may force you to fight with a woman?

Обстоятельства могут быть разные - бытовые, житейские...

Circumstances might be different - related to daily life, mundane...

Вы владеете техникой вольной борьбы, самбо и бокса. Какие навыки и техника могут больше пригодиться в реальной драке - удары, броски или захваты? Этот вопрос тесно связан с уже обсуждавшимся вопросом об экстремальных боях - у кого из единоборцев больше шансов в них победить - у боксера или борца (и какого стиля).

You have skills in freestyle wrestling, sambo, and boxing. What particular skills are more useful in a real brawl - punches, kicks, throws or holds? This question is closed to the discussed question about extreme fighting - who has more chances to win - a boxer or a wrestler (and a wrestler of which style).

Удары, броски, захваты - всё это входит в технику бойца. Больше шансов победить, я думаю, у универсала, который владеет разными видами единоборств.

Punches, kicks, throws and holds - all are elements of fighting technique. I guess that fighter has more chances to win who has skills in different combat forms.

Есть ли различия в этом смысле между мужскими и женскими драками?

Are there any difference with regards to this between men’ and women’s fights?

Конечно, различия между женскими и мужскими драками есть. Женщины часто кусаются, царапаются, вцепляются в лицо и т.д., а мужчины действуют кулаком, ногами.

Of course, there are differences between female and male fights. Women often scratch, bite, grab hold of face, etc.; men act by fists and legs.

Женщины, в массе своей (в отличие от большинства даже нетренированных мужчин) не имеют никакого опыта и сноровки в настоящей драке. Вы же в этом смысле уникальная женщина даже среди единоборок - Вы владеете всеми приемами единоборств. С кем же Вам приходилось драться, и не были ли те драки просто избиением?

Женщины, в массе своей (в отличие от большинства даже нетренированных мужчин) не имеют никакого опыта и сноровки в настоящей драке. Вы же в этом смысле уникальная женщина даже среди единоборок - Вы владеете всеми приемами единоборств. С кем же Вам приходилось драться, и не были ли те драки просто избиением?

Я дралась в основном с такими женщинами, которые имели опыт в драке. Никогда сильно женщину не избивала.

I fought with women experienced in street fights. I’ve never beaten up a woman.

Применяли ли Вы когда-нибудь свои навыки для защиты от нападения мужчин?

Have you used your fighting skills for self-defense against male attackers?

Мне приходилось и много раз. И ничего… получалось!

Yes I did many times. And you know… I made it!

Как Вы уже сказали, Вы плотно сложены. Неужели находились мужчины, осмелившиеся на Вас напасть? Если можно, не могли бы вы рассказать что-нибудь о подобных случаях из Вашей жизни.

As you just said, you have a strong physical build. Is it possible that some man might dare to attack you? Can you please tell something about such cases?

С моим ростом 165 см я не так уж солидно выгляжу; но смотрюсь крепко. Рассказывать про конкретные случаи слишком долго и малоинтересно.

I don’t look too solid - my height is just 165 cm but my strong build is visible. It’s a long story and not too much interesting to tell about specific cases.

Расскажите пожалуйста более подробно о себе. Чем Вы увлекаетесь помимо единоборств?

Tell us some more details about yourself. Besides combative sports, what is your hobby?

Я не люблю рассказывать о своей личной жизни. Извините.

I don’t like telling about my private life. Sorry.

Хотите ли Вы что-нибудь сказать посетителям нашего сайта?

Do you want to say something about content and design of our WEB site?

Если вы занимаетесь своим любимым делом, не бросайте его, особенно если оно вам нравится.

If you are into your favorite activity, don’t give up, especially if you love it.

Март 2002.

Mach 2002.



Фотографии взяты с сайта Петербургского атлетического центра



Photographs are taken from the site of the St. Petersburg Athletic Center


>> Наши интервью

>> Our interviews


Пишите Нам / Contact Us

Последнее обновление:

Last updated: