клуб

female

женских

single combat

единоборств

club

Russian pastime

Ironic poem by Svetlana Kravtsova



Svetlana Kravtsova Svetlana Kravtsova, history teacher from Ural, Russia. Her hobby is to write stories, ironic poems and parodies. She is interested in sports; in particular, she knows about boxing. Although she considers combative sports for women as insinuating, she is very interested in the phenomenon of combative women - from social and psychological perspectives.


Русская версия

Lillie Lefort. Russian pugilism
Russian fistfight on the snow. Sketch by Lillie Lefort.
Background by anthropologist M. Sheremeteva


Russian pastime

Ironic poem by Svetlana Kravtsova

Let's gather at the outskirts of the village!
Let's poke fun of the real Russian amusement!
Let's have a shot of vodka to get courageous,
Let's show bravado to the neighbor villagers...

Everyone has sit around, an accordion sounds.
Boys start first by slugging each other;
Smacking in the face turns their snots red -
The men celebrate, the girls get ecstatic.

As the accordion sounds louder, men stand up
And it comes to real heavy blows;
Their wives get excited, the others make merry.
Finally, old men come out into the scramble.

Everyone is keen on brawling,
Women scream, girls yelp, dogs bark;
Only females remain spectators.
But now it's their turn to get into a fight.

Their cheeks turn red, devils appear in eyes.
One says, "Well, gals, let's go!"
And the girls start cheerfully romping
With the breasts colliding for real.

Then tough matrons get their fists ready
Even old women join the hassle.
The accordion explode by the passion,
The accordionist only remains out of the fight.

Guys act skillfully with their fists:
Aiming at the jaw, at the belly,
At the crotch, at the solar plexus.
Women thrash each other like bags.

All the fighters are in their element,
The accordion goes to pieces;
Noses are broken, clothing is torn;
The air is thick of strong cursing.

No opponent is found for the accordionist,
Just a robust girl challenges him,
She happens to be fierce like a man,
So, his head is flying like a turnip.

Well, this whipping boy relaxes on the ground
While the tomboy is busy with someone else -
She persistently butts into the fight,
Brutally disfiguring someone else.

Sunset is coming, the mud is knee-deep;
But nobody wants to leave the venue.
Just at dusk the battle dies down
And beaten ones are motionless.

Teeth, hats and people lie around.
Nobody grieves about anyone...
Some nations are fond of paying a ball
But Russians love building the "wall-on-wall"!



April 2003

Free translation from Russian

Exclusive of the Female Single Combat Club


>> Humor

>> Combative Muse

>> Poetry


Пишите Нам / Contact Us


Последнее обновление:

Last updated:


Информация, содержащаяся на данном сайте, является интеллектуальной собственностью ее авторов и владельцев.

Information contained on the site belongs to its authors and owners.

В соответствии с международными законами об авторских правах, при перепечатке материалов с этого сайта необходимо ставить видимую ссылку на "Клуб женских единоборств" с указанием электронного адреса: http://fscclub.com .

In accordance to the international copyright laws, a visible reference to the "Female Single Combat Club" must be placed as well as the URL address: http://fscclub.com if any material from the site is reprinted.

Авторские права © 2000 ЛеВВ. Все права защищены

Copyright © 2000 LeVV. All rights reserved